Page 150 - 华林方言研究
P. 150

华林方言研究



                             第二节 名词后缀


                  名词性后缀“哩”和“子”的共存及构词分工是华林方言的
             语法特点之一。刘纶鑫老师主编的《客赣方言比较研究》和陈昌
             仪老师的《赣方言概要》等赣方言专著都对名词性后缀“哩”和
             “子”做过介绍。刘纶鑫老师写到:后缀“子”在客赣方言中最
             为活跃,可附着在一些语素之后,构成名词,与普通话的后缀“子”
             “儿”相当。另外,“哩”或记作“里”、“俚”、“仂”、“立”、“嘞”、
             “乐”,是客赣方言特有的名词后缀。
                  在华林方言中,名词性后缀“哩”和“子”具有如下特点:
                  1.  大多数“哩”只是用于构词,没有实义,如“毛雨哩”、
             “山坳哩”等;少数“哩”兼表方位,相当于普通话的“里”,
                                            35
                                               55
                                                                   55
                                                                13
             但方位概念很弱,如“岭哩(lian  li )”、“城哩(ʨ‘in  li )”;
                                                                  42
                  2.  “哩”和“子”都有区分词义的功能;例如,sian 可能
             是形容词“腥”,也可能是名词“星”,“哩”的添加使“星哩”
             完全区别于“腥”,不至于引发歧义;
                  3.  有一部分词素既可以添加“哩”,也可以添加“子”;在这
             种情况下,“哩”所参与构成的词往往泛指相关事物,而“子”
             所在词则为相关事物当中较小的个体,兼有爱怜之义;
                  4. “哩”在极少数情况下还能表示一种状态,如“夹生熟哩”
             和“赤胯哩”,前者表示“饭为半生不熟的状态”,后者表示“光
             着身子的状态”。
                  5.  “哩”和“子”除参与名词的构成,还参与代词的构成,
             常用的疑问代词有“什哩”和方位代词“个子”等。
                  6.  “哩”添加在人称代词后面,表示复数,如“吾”意思是
             “我”,“吾哩”意思则是“我们”。



            ·142·
   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155